朱生豪并未误译  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:方平 

出  处:《中国翻译》1994年第6期47-48,共2页Chinese Translators Journal

摘  要:刘云波先生在《英谚中一种特殊句型的反译——从朱生豪的一句误译谈起》一文中列举了许多同类型的英语谚语,对其翻译方式作了有益的介绍和探讨(《中国翻译》,1994\1),不过我觉得似乎还可以进一步商榷。现在从中选出四句谚语(原来的排列是2,5,6,8),并附刘先生的译文,再谈谈自己的看法。

关 键 词:朱生豪 文学翻译 特殊句型 英语谚语 谚语的翻译 翻译方式 译文 《英汉大辞典》 狐狸 《中国翻译》 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象