检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]河北农业大学外国语学院
出 处:《飞天》2012年第6期111-112,共2页
基 金:2011年度保定市哲学社会科学规划课题(201103050);2011年度河北省社会科学发展研究课题(201103037)的研究成果
摘 要:传统的翻译理论认为译者在翻译中扮演的是仆人、隐形人的角色,之所以有人会把"仆人"视为译者所担当的传统角色,首先是因为这一角色的定位是历史形成的,且己经成为一种普遍的观念,深深地扎根于人们的头脑之中。其次,对于译者本人而言,由于传统的观念总是起着潜移默化的作用,
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28