论文学作品的文化缺省与跨文化语用失误  

在线阅读下载全文

作  者:范晓迪[1] 

机构地区:[1]漯河职业技术学院外语系

出  处:《芒种》2012年第19期136-137,共2页Mangzhong Literature

基  金:河南省软科学研究项目“大学生英语语用能力培养研究”(批准号:122400450216);2011年度河南省高等学校青年骨干教师资助计划项目“大学生跨文化交际中的语用失误及其文化教学对策研究”(编号:2011GGJS-279)的阶段性成果

摘  要:针对文学作品的文化缺省与跨文化语用失误时,本文认为,应该拟从英汉典故的语义和文化特征入手,并根据典故中不同的文化内涵、民族特色、修辞手法等,采取不同的翻译技巧,并灵活处理上下文的语境,才能保证翻译的有效性。

关 键 词:跨文化语用失误 文化缺省 文学作品 语用能力 翻译方法 翻译技巧 文化内涵 文化特征 修辞手法 民族特色 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象