检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:沈双胜[1]
出 处:《四川外语学院学报》2004年第4期93-96,共4页Journal of Sichuan International Studies University
摘 要:和英语谓语相比较,兼语式可以说是汉语谓语的一个特点。通过对汉语兼语式谓语的特征和结构的分析,以功能对等为前提,找出汉语兼语式谓语和英语结构之间的对应表达方式,目的是探索出一个汉语兼语式谓语句英译的有效途径。Compared with the English predicate, the dual-function constituent predicate is one of the characteristics of the Chinese predicate. This paper analyses the characteristics and structure of Chinese dual-function constituent predicate, gives the equivalent expressions between Chinese and English on the prerequisite of functional equivalence and offers an effective way for the translation of Chinese dual-function constituent predicate into English.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.254