目的论指导下对外宣传材料汉英翻译中的归化  被引量:8

在线阅读下载全文

作  者:卢立程[1] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学高级翻译学院,广东广州510420

出  处:《中山大学学报论丛》2006年第4期79-83,共5页Supplement to the Journal of Sun Yatsen University

摘  要:对外宣传材料的汉英翻译在中国对外交流中起着举足轻重的作用。它是外国读者了解中国国情的重要途径。然而,现实中许多对外宣传材料的英语译文质量堪忧,严重影响了对外宣传的效果。因此,为汉语对外宣传材料寻找一种合适的翻译策略的呼声越来越高。鉴于这种状况,本文以目的论为理论指导,提倡采用归化策略来翻译汉语对外宣传材料。

关 键 词:对外宣传材料 归化策略 目的论 预期目的 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象