对外宣传材料

作品数:49被引量:272H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:许勉君于翠叶卢立程董华王支更多>>
相关机构:广东外语外贸大学福建师范大学郑州大学中国海洋大学更多>>
相关期刊:《外语与外语教学》《课程教育研究》《晋城职业技术学院学报》《民主与法制》更多>>
相关基金:河南省科技厅软科学项目齐齐哈尔市哲学社会科学规划研究项目湖南省教育厅科研基金河北省社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
对外宣传材料之英译策略举隅
《现代英语》2022年第17期63-66,共4页王立童 
对外宣传材料在社会各单位与境外相关领域建立交流关系或对外树立形象的过程中发挥着至关重要的作用。然而,市面上宣传材料英语对照文本的质量往往比较低劣,致使宣传效果大打折扣。文章通过对汉英两种语言行文特征的阐明以及对所列外宣...
关键词:对外宣传材料 翻译策略 宣传效果 
湖湘文化对外宣传材料的文本类型分析
《品位·经典》2021年第8期49-52,共4页周茜 
湖南省教育厅科学研究课题“一带一部”背景下湖湘文化外宣翻译研究(17C0325)成果之一。
教育4.0时代的兴起让知识文化的传播途径更加广泛,文化强国战略的实施也让我国在世界文化殿堂的影响力与日俱增。“一带一路”倡议是我国知识文化对外传播的关键战略,在其影响下湖南省也推出了“一带一部”。中西文化差距也给湖湘文化...
关键词:湖湘文化 对外宣传 翻译理论 一带一部 
河南省旅游对外宣传材料英译策略研究
《内江科技》2020年第8期31-32,19,共3页陈楚雄 
许昌学院校内科研基金计划项目“河南省旅游对外宣传材料英译策略研究”,项目编号:2020YB025。
自中原经济区设立以来,河南省对外开放程度持续深入,其国际化进程也不断推进,旅游对外宣传材料英译的重要性也越发突显。以翻译目的论为基础,通过英语原则和策略的探讨,从宏观和微观两个方面提出了英译策略。
关键词:英译策略 翻译目的论 宏观和微观 原则和策略 中原经济区 对外宣传材料 国际化进程 重要性 
旅游城市对外宣传材料的英译策略研究
《信息周刊》2020年第11期0425-0425,共1页刘磊 鲁楠 初从娟 孟婷 王福义 刘晓秋 
齐齐哈尔市哲学社会科学规划项目研究成果:齐齐哈尔市旅游外宣推介研究,项目编号:QSX2019—24JL。
作为一种对外宣传的旅游原生文本,旅游城市对外宣传材料不仅是旅游行业进行市场营销的重要媒介手段,而且还是吸引国际游客至关重要的途径之一。旅游城市要想最大程度地激发国际友人来华旅游的兴趣,则需要在对外宣传材料的英语文本上下...
关键词:旅游城市 对外宣传材料 英译文本 
目的论视角下高校宣传材料的英译研究
《文化学刊》2019年第12期207-209,共3页苏雅 毕潆 
高校宣传材料是高校对外交流的重要媒介,对传播教育理念、提升国际形象有着至关重要的作用。在全球化的大语境下,对外宣传材料的英译也就显得格外重要。本文将从中英高校宣传材料的比较分析出发,以目的论为理论基础,通过对具体宣传材料...
关键词:对外宣传材料 目的论 翻译策略 
外宣译者培养策略探析被引量:2
《人才资源开发》2019年第10期44-45,共2页王雅 
课题:提升“三区一群”对外开放实力的外宣人才培养模式研究,项目编号:182400410476
外宣译者,顾名思义,是要完成那些对外宣传材料的翻译人员。在我国外宣译者的主要任务就是将中文译成英文,或者是其他外文,向全世界传播来自中国的声音。当今社会经济是开放型的经济,开放型的经济需要大量的外宣译者。随着我国改革开放...
关键词:对外宣传材料 译者 培养策略 社会经济 翻译人员 世界传播 经济需要 改革开放 
安徽网络对外宣传及其汉英翻译研究
《知识文库》2019年第3期215-215,共1页吴靖 
2017年安徽省高等人文社会科学研究重点项目:安徽网络对外宣传及其汉英翻译研究项目编号:SK2018A0823的研究成果
对外宣传资料的翻译在对外交流中起着重要的作用,对外宣传资料是外国友人了解中国的一个重要途径,安徽省的对外宣传主要是通过报纸、电视、网站等作为传播的媒介,以让世界了解安徽为目的的一种宣传活动。在对外交流中,英语作为一种重要...
关键词:汉英翻译 安徽省 对外宣传 对外宣传资料 对外宣传材料 
常州对外宣传材料中的翻译问题研究
《常州工学院学报(社会科学版)》2018年第6期70-74,共5页张春燕 戎林海 
以常州市2份对外宣传材料的英译稿为例,分析了对外宣传材料翻译在语法、词汇、格式、拼写等方面存在的问题以及出现此类错误的原因,指出了避免或少犯此类错误的策略,旨在提高跨文化交际效果和常州城市对外宣传的成效。
关键词:常州 对外宣传材料 翻译问题 
冬奥会背景下河北省旅游资料翻译现状与应对措施——以旅游外宣翻译及景区公示语翻译为例被引量:3
《旅游纵览(下半月)》2018年第12期224-226,共3页王洋 王支 尚悦 马瑞贤 
2018年河北省大学生创新创业训练计划项目;河北金融学院大学生创新创业训练计划项目"冬奥会背景下河北省入境旅游语言环境建设的现状与对策研究"(项目编号:201811420021)的成果之一
2022年,京张联合举办的冬奥会即将拉开帷幕,届时将吸引大量海外游客前来,这为河北省入境旅游业的发展提供了一个千载难逢的机遇。人们要抓住这一契机发展河北省入境旅游,就要对省旅游资料的英译质量提出更高的要求。高质量的旅游资料翻...
关键词:景区公示语 对外宣传材料 旅游资料 河北省 
旅游景点对外宣传材料的问题——以程阳八寨景区简介为例
《海外英语》2018年第1期124-125,共2页盛洁 罗迪江 
该文以程阳八寨景区简介的宣传材料为例,探讨了特殊词汇的译法、景点翻译过程中出现的语法问题、以及探讨了其他宣传媒介出现的各种问题,剖析出现这些问题的原因以及影响,总结了如何避免这一类问题的出现,从而更好地发中国之声,宣传中...
关键词:程阳八寨 翻译 问题 外宣 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部