输出策略与二语写作——英语专业高年级学生写作过程研究  

Output Strategy and Bilingualism Composition——Study on Process of Senior English Majors' Composition

在线阅读下载全文

作  者:王保昌[1] 陈素梅[1] 闫小斌[1] 

机构地区:[1]福建师范大学外国语学院,福建福州350007

出  处:《长春师范学院学报》2006年第6期122-126,共5页Journal of Changchun Teachers Coliege

基  金:福建师范大学外国语学院精品课程资助科研项目"英语专业高年级学生写作策略研究"成果。

摘  要:通过定量与定性相结合的方法对130名大学英语专业三年级学生的二语写作输出策略进行的调查结果显示:①英语专业高年级学生在二语写作过程中经常使用转换表达策略、语篇衔接策略、修改策略,有时也使用依赖母语策略;②依赖母语策略与作文成绩呈显著负相关;输出策略对作文成绩不具有显著的预测能力;③高分组学生和低分组学生在依赖母语策略和语篇衔接策略上存在显著区别。This paper examines the output strategies by 130 Chinese college English majors through quantitative and qualitative studies. The survey shows that firstly, in 12 writing the third year English majors frequently employ paraphrase strategy, text cohesion strategy and revision strategy, and mother- tongue reliance strategy is occasionally used;secondly, mother- tongue reliance strategy is significantly and negatively correlated with the I2 writing achievement, and the output strategies cannot significandy predict the 12 writing outcome; finally, the differences between the successful and unsuccessful groups in mother- tongue reliance strategy and text cohesion strategy have reached the significant levels.

关 键 词:英语专业学生 二语写作 输出策略 

分 类 号:H05[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象