新闻英语标题汉译的关联理论视角  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:朱燕[1] 

机构地区:[1]湖南人文科技学院外语系,湖南娄底417000

出  处:《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2007年第3期117-119,共3页Journal of Xiangtan Normal University(Social Science Edition)

基  金:湖南省教育厅资助项目(06C443)

摘  要:关联理论视角下新闻英语标题汉译能与原文标题保持最佳的阐释性相似,实现新闻英语标题的信息功能和劝说功能。关联原则制约和支配译者的翻译交际行为,译者不仅应了解受众的接受心理,而且应选择适当的翻译策略。关联翻译理论关于直接翻译和间接翻译的概念对新闻英语标题的汉译指导意义重大。

关 键 词:新闻英语标题 关联理论 认知语境 直接翻译 间接翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象