检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:方奇[1]
机构地区:[1]沈阳师范大学大学外语教学部,辽宁沈阳110034
出 处:《辽宁教育行政学院学报》2008年第5期155-156,共2页Journal of Liaoning Educational Administration Institute
摘 要:译制片是一门语言的艺术,是媒介跨文化交流的重要形态。影视译制是对影视作品的语言进行加工转换的艺术活动。随着中西文化交流的不断加强,大虽的外国优秀影片经常出现在各大城市的影院里。同时,科技的进步也促进了电影的普及。电影已经从电影院走进了寻常百姓家。可以说电影译制事业与社会的方方面面紧密相连,其作用和地位不能低估。“译制”的行为不只是翻译或配音的事情,
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3