习语的隐喻特征及其翻译  

在线阅读下载全文

作  者:张彬[1] 

机构地区:[1]江苏大学外国语学院,江苏镇江212003

出  处:《湖北经济学院学报(人文科学版)》2009年第1期96-98,共3页Journal of Hubei University of Economics

摘  要:讨论习语的本体隐喻特征、方位隐喻特征和结构隐喻特征对习语翻译的影响。分析表明,习语以概念隐喻为其理据;它们都来源于生活体验。许多英语习语和汉语习语都有明显的隐喻特征,在这类习语的翻译中可以采用直译的方法。

关 键 词:英汉习语 隐喻特征 本体隐喻 方位隐喻 结构隐喻 直译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] G212.2[文化科学—新闻学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象