检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐惊奇[1]
出 处:《外国语文》2009年第6期112-115,共4页Foreign Languages and Literature
基 金:四川外语学院资助项目"战时重庆文艺期刊对外国文学的译介"阶段性成果之一
摘 要:抗战时期重庆著名的《文艺阵地》在重压下表现尤其活跃,主要包括10期《文艺阵地》和3期《文阵新辑》。一方面是刊物有重点地进行外国文学译介工作,同时编辑者也在试图表达相对全面而科学的比较文学视角;另一方面,战时的翻译理论也在这个过程中逐步得以完善。本文试图厘清战时重庆期间《文艺阵地》对外国文学译介所作出的贡献。During the Anti-Japanese War, the famous Wen Yi Zhen Di, under high pressure, played a particularly active role, publishing ten issues of Wen Yi Zhen Di and three issues of Wen Zhen Xin Ji. On the one hand, this magazine emphasized the translation and introduction of foreign literature, with the editor trying to present comparatively comprehensive and scientific visual angles of comparative literature. On the other hand, wartime translation theory was gradually consummated during the process. This article tries to comb the contribution to comparative literature of Wen Yi Zhen Di during the wartime Chongqing.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145