自考速递《英汉翻译教程》——句子的翻译方法  

在线阅读下载全文

作  者:于斯人 

机构地区:[1]劲松英语工作室

出  处:《英语沙龙(高中)》2005年第6期52-53,共2页

摘  要:在上一期内容中,我们谈到了词类的转译法,即名词与动词的相互转译,介词或形容词转译成动词。除此之外,在某些情况下.还会有词的增减译法。增词法1.Without your help,I would nothave achieved this result.如果没有你的帮助。我就不可能取得这样的成绩。(添上了"如果")/2.Do yousmoke?你抽烟吗?(原文中没有宾语)省略法1.It took him 3 days to get the con-

关 键 词:翻译方法 句子 词类转译法 形容词 增词法 定语从句 省略法 英汉翻译教程 动词 汉语 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象