检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:邓玉华[1]
出 处:《琼州学院学报》2011年第6期98-100,92,共4页Journal of Qiongzhou University
基 金:2010年湖南工学院科学研究项目(项目编号HY10021)
摘 要:本文以《春晓》的三个英译本为例,谈谈中国古诗歌"三美"英译的可译性限度。Based on the analysis of three English version of Chun Xiao, this paper aims to discuss the limit of translatability of Chinese poetry' s "Three Beauties" from the perspective of translation aesthetics.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.36