检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李爽[1]
机构地区:[1]辽宁工程技术大学外语系
出 处:《出国与就业(就业教育)》2011年第24期137-137,共1页Work & Studying Abroad
摘 要:根据互文性理论,一个文本需要依赖其他文本而存在,产生意义,文本与文本之间的关系是网络式的。本文将通过研究分析实例,在互文性理论指导下提出广告口号翻译的一些策略方法。本文通过探讨广告口号中的七种互文性,将证明商业广告中互文性的普遍存在,并将通过这一分析总结出三种最常见的互文关系,从而提出四种有效的翻译策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3