史学视阈下的翻译家研究:问题与方法  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:夏天[1] 

机构地区:[1]华东政法大学外国语学院,上海201620

出  处:《理论月刊》2012年第3期71-74,共4页Theory Monthly

基  金:教育部2010年人文社科研究青年项目课题(10YJCZH124)

摘  要:翻译史研究的一个重要内容是翻译家研究,而翻译家研究的方法即论文构形有多种,本文以翻译家冰心的研究为例,梳理翻译家研究的几种类型,提出翻译家研究中出现的问题和难点,并提出建议:翻译家研究应当选择恰当的研究角度,合理利用翻译理论和其他学科理论支持,并树立明确的目标:借助历史学研究的方法为翻译家翻译活动真实全面地再现添上必要的一笔,通过理论分析加深人们对翻译家活动的认识和理解,最终发现历史发展中人性共通的价值和个性彰显的作用。

关 键 词:翻译家研究 研究角度 翻译理论 历史研究 

分 类 号:I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象