检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:潘飞[1]
出 处:《浙江科技学院学报》2013年第4期321-324,共4页Journal of Zhejiang University of Science and Technology
基 金:浙江省教育厅科研计划项目(Y201327296)
摘 要:大学英语教学中的文化传播主要以西方文化的单向输入为主,中国文化基本处于失语状态。要改变这种现状,首先要认识到在大学英语教学中导入中国文化的必要性,同时应遵循一定的导入原则,通过教材内容、考核内容的改变及教师文化素养的提升等途径导入和渗透中国文化,从而建立中国文化在大学英语教学中的地位。The dissemination of culture in college English teaching is mainly characterized by one-way input of western culture,and Chinese culture is always in the state of aphasia.In order to change this status quo,first of all,teachers and educators should realize the necessity of introducing Chinese culture in college English teaching.Meanwhile,Chinese culture should be introduced and permeated by following some principles and by means of changing teaching content and assessment content as well as the promotion of teachers' cultural literacy,so as to establish the status of Chinese culture in college English teaching.
分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学] H319.1[文化科学—教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249