检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曲倩倩[1] 田杨[1] 穆文超[1] 李权芳[1]
机构地区:[1]陕西中医学院,陕西咸阳712000
出 处:《时珍国医国药》2014年第3期678-679,共2页Lishizhen Medicine and Materia Medica Research
基 金:陕西省社会科学基金项目(No.12K032)
摘 要:该文试将中医对外交流与生态翻译理论相结合,通过回顾中医文化在对外交流中的历史与现状,强调生态翻译对中医对外交流的重要性,指出存在的问题、提出可能的解决方案,并探索在生态翻译视角下构建中西医"共生共存、取长补短、和谐共进"的新局面。Combined TCM (Traditional Chinese Medicine) cross - cultural communication with ecological translation theory, this paper analyzes the existing problems in TCM cross - cultural communication by reviewing the history and the present of TCM cross- cultural communication and proposes possible solutions to these problems from the perspective of ecological translation, which leads to the final goal of coexistence of TCM and western medicine, common progress and harmonious advancement.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.166