理工专业英语CET6水平汉译英测试抽样错误分析——以南昌大学为例  

Sampling Error Analysis of Chinese to English Translation in CET6 of Science and Technology Majors with High-level English——Take Nanchang University as an Example

在线阅读下载全文

作  者:周倩[1] 

机构地区:[1]南昌大学外国语学院,江西南昌330031

出  处:《山西大同大学学报(社会科学版)》2014年第4期96-99,共4页Journal of Shanxi Datong University(Social Science Edition)

摘  要:在20世纪70年代错误分析理论产生之后,各种类型的错误分析研究便如雨后春笋般涌现,本文以南昌大学大二理工专业高水平英语班级学生为研究对象,以大学英语四、六级新题型段落翻译为实验形式,目的是分析在这种新题型中学生容易出现的典型汉译英错误,并在教学中进行纠正、完善和提升。Since the appearance of Error Analysis Theory in 1970 s,various types of error analysis studies have come out. This paper takes science and technology majors with high-level English as the object,studies the translation in CET4 and CET6 in order to analyze the typical errors in this question type,to correct,modify and promote in the teaching process.

关 键 词:汉译英 理工专业 CET6 错误分析 

分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象