检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京航空航天大学中法工程师学院,北京100191
出 处:《北京航空航天大学学报(社会科学版)》2014年第3期117-120,共4页Journal of Beijing University of Aeronautics and Astronautics:Social Sciences edition Edition
基 金:北京市青年英才计划(YETP1146)
摘 要:中国高等教育国际化引出了高等教育与非通用语国家的合作新模式。通过分析非通用语工程师培养的特点指出,一方面,工程师培养模式下的非通用语教学与中国现有的外语专业教学与第二外语教学都存在差别,另一方面,工程师专业课程非通用语授课也不同于国内理工科专业课程的双语教学。针对非通用语工程师人才培养中存在的问题,以北京航空航天大学中法工程师学院为例,从课程设置、课程融合以及教学组织形式等方面来加强非通用语的工程师培养,旨在为中国非通用语国际教育合作提供新的思路。The internationalization of higher education in China leads to a new cooperation model between higher education and the countries of non-universal languages. By analyzing the characteristics of the training of engineers of non-universal languages,the paper indicates that the teaching of non-universal foreign languages with the training of engineers as its purpose is different from the teaching of specialized foreign language and that of second foreign language and that the engineer training courses taught in non-universal languages is different from the current bilingual education for science and engineering majors in China. To solve the problems in the engineer education,the paper presents the curriculum,teaching methods,curriculum integration and teaching organization of Sino-French Engineering School of Beihang University,which aims to provide new ideas for the international cooperation of non-universal languages education.
关 键 词:工程师培养 非通用语 双语教学 课程设置 课程融合 教学组织形式
分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.52