新建本科院校英语专业学生的翻译需求对教学的启示——以吕梁学院为个案  

Enlightenment of the Needs of Studentsin Newly-built Universities for Translation Teaching——A Case Study on Lüliang University

在线阅读下载全文

作  者:任月花[1] 燕晓芳[1] 

机构地区:[1]吕梁学院外语系,山西离石033000

出  处:《吕梁学院学报》2015年第2期84-87,共4页Journal of Lyuiang University

基  金:吕梁学院2013年度校级教改项目(JYYB201309)

摘  要:需求是指望得到的东西和现存状态之间的差距。目前,吕梁学院英语专业的学生对翻译学习的兴趣浓厚,学习目的明确,但是他们的英汉双语基础较弱,理解和表达能力较低,因此希望教师所选的翻译题材要多样化,教学方法以教师讲授为主,辅以适当的课堂活动。理解学生对翻译课的需求,对教学内容的选择、教学过程的设计、教学模式的创新、作业的评阅和讲评、翻译学习的评价以及翻译课程的延伸具有启示作用。Needs are the gaps between the present situation and the expected one. At present, although students in the Department of Foreign Languages of Lüliang learning aims, their bilingual comprehension and tion materials are expected to be diversified and Universityhave keen interests in translation learning and definite expression competence is very poor, therefore, the chosen transla- teacher -centered mode with appropriate activities is desired to be applied in classroom teaching. Based on the above needs analysis, enlightenment on selecting teaching contents, designing teaching procedures, innovating teaching mode, marking and commenting assignments, assessing transla- tion learning and extending translation course is revealed.

关 键 词:学生需求 翻译教学 新建本科院校 个案 

分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象