创译视角下网络热词的英译之探——异化与归化之争  

在线阅读下载全文

作  者:陈焯颖 陈彩霞[1] 李争[1] 

机构地区:[1]安徽理工大学外国语学院

出  处:《校园英语》2016年第20期206-206,共1页English On Campus

基  金:安徽理工大学2015大学生创新项目国家级课题:《创译视角下的网络热词英译研究》(项目编号:201510361088)

摘  要:互联网的发展衍生出一大批具有时代和中国特色的网络热词,本文将网络热词的英译置于创译的视角之下,并在相关翻译理论的基础上,对比归化创译和异化创译两种不同的翻译策略,目的是为了更好地促进中国文化的传播与交流,对今后网络热词的英译工作也具有一定的启示性。

关 键 词:网络热词 创译 归化 异化 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象