检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李妍[1]
机构地区:[1]湖南工学院,湖南衡阳421003
出 处:《湖北函授大学学报》2017年第13期157-159,共3页
摘 要:针对大学英语教学来说,其最终目标是培养出综合素质较高的专业人才,进入社会及在实际工作中熟练地进行英语交流。大学生英语综合素质的培养内容很多,英语翻译与写作是核心内容。因此,加强大学英语翻译教学研究很重要。For college English teaching,its ultimate goal is to cultivate professional talents of higher comprehensive quality,who can have an excellent command of English language after coming upon the stage in the actual work. There are many different cultivation methods for improving the College English comprehensive quality,in which English translation and writing are the core contents. Therefore,it is very important to strengthen the study of college English translation teaching.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.52