检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]安徽工程大学,安徽芜湖241000
出 处:《宁波工程学院学报》2017年第3期105-109,共5页Journal of Ningbo University of Technology
基 金:安徽省高校人文社会科学研究重大项目(SK2017ZD60);安徽省高等教育提升计划科学研究一般项目(TSSK2016B04)
摘 要:中国梦是中华民族近代以来最伟大的梦想,充分体现了中华民族的文化底蕴和内涵,是我国文化与世界文化的有机融合体,为国际交往提供了新思路。但是作为文化传播主要途径之一的大学英语课堂,一直以来都是英语的文化教学占绝对的主导地位,母语文化的重要性却被忽视,造成"中国文化失语症"现象严重化。只有着眼于中国梦视阈下的两种文化学习、对比和鉴别,才能真正实现有效的跨文化交流。The Chinese dream is the greatest dream of the Chinese people in modern China, which shows the cultural implications and connotations of the Chinese nation. It is a perfect combination of the Chinese culture and the world culture, providing a new way for the international communication. College English course has been playing a dominant role in the cultural teaching as one of the main communicating means, yet it neglects the importance of the native language culture, which causes the serious Chinese cultural aphasia. The Chinese and the English culture must be studied, compared and appreciated together from the perspective of the Chinese dream so as to achieve the effective cross-cultural communication.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.143