检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《课程教育研究(学法教法研究)》2017年第20期37-37,共1页
基 金:桂林电子科技大学科教协同育人计划项目的研究成果.
摘 要:现如今,随着中日在经济,文化等多边方向的交流日渐频繁,我们对日语人才的要求也逐之加大.但我们的学习研究过多地拘泥于日语翻译的功能理论,作用,目标等方面.显然,传统的翻译教学模式已不能满足社会对日语高端型,多样化人才的需求.应用性人才与高校日语翻译教学模式息息相关,本文通过对高校目前的日语翻译教学现状剖析,提出可行性建议,旨在培养学生的应用实践能力,满足社会对日语应用型人才的需求.
分 类 号:G719.21[文化科学—职业技术教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28