检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:纪苏娜[1]
机构地区:[1]湖南文理学院外国语学院,湖南常德415000
出 处:《科技视界》2017年第31期10-11,共2页Science & Technology Vision
基 金:湖南文理学院2014年校级教改课题"CET改革下翻译教学和教学翻译的整合与创新"阶段性成果;项目编号:JGYB1415
摘 要:大学英语教学中,无论是从前注重语言知识训练的传统教学模式,还是目前较为流行的注重语言运用能力培养的教学模式,都极少涉及教学翻译领域,更不用说培养学生的创新精神和翻译实践能力了。本研究应着眼于非英语专业大学英语翻译能力培养的重要性,探索如何有效地利用2013年CET改革后新题型的杠杆作用,在大学英语教学中,有效的转变大学英语教学模式,具体的优化教学组织,有效的整合翻译教学和教学翻译,努力使大学英语翻译教学整体水平迈上一个新台阶。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229