检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:井燕[1]
机构地区:[1]钦州学院,广西钦州535011
出 处:《福建茶叶》2018年第2期308-309,共2页Tea in Fujian
基 金:广西教育厅高校科研项目:功能理论下的海事法律英语文本汉译研究[2017KY0764];广西哲学社会科学研究课题:广西北部湾旅游外宣汉英平行语料库建设与应用研究[15BYY009]
摘 要:本文首先对功能翻译理论的定义及其翻译原则进行了简要的阐述,接着对国内采茶歌歌词的特点进行了具体分析,并从功能翻译理论出发对采茶歌的翻译策略提出几点建议。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229