浅析归化翻译策略在文学翻译中的应用——以《父》汉译本为例  

在线阅读下载全文

作  者:姜微 

机构地区:[1]黑龙江哈尔滨师范大学

出  处:《中国农村教育》2018年第2期56-57,共2页

摘  要:归化是翻译过程中常用的翻译策略,从目的语读者的接受度来看,归化翻译在外国文学作品的译介中尤为重要。本文拟以芥川龙之介作品《父》的汉译本为例,浅析归化翻译策略在文学翻译中的应用。

关 键 词:归化翻译 翻译策略 文学翻译 汉译本 应用 外国文学作品 芥川龙之介 翻译过程 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象