检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:卜磊[1]
机构地区:[1]宁夏医科大学
出 处:《校园英语》2019年第49期3-4,共2页English On Campus
摘 要:语言应用能力是新时代大学英语的培养目标。翻译能力是中国大学生语言应用能力中最薄弱的环节,也是最容易被忽略的一项。目前大学英语翻译教学存在重视程度不高、教材缺乏和教学方法陈旧等问题。混合式教学法恰好可以解决目前的这些问题。混合式教学法可以使得翻译实践的互动性加强,提高了翻译语料的多样性,丰富了翻译教学方法,翻译评价的手段多元化。结合智慧校园的建设,翻译教学也将会有质的飞跃。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15