论英语广告翻译的问题与对策  

在线阅读下载全文

作  者:刘阿英 郭晓宁 姚红梅 

机构地区:[1]北京第二外国语学院英语学院,北京100024 [2]科隆大学,德国科隆50923

出  处:《海外英语》2019年第21期146-147,159,共3页Overseas English

摘  要:现代社会中,广告无处不在。随着中国改革开放的步子越来越大,中国与国际全面接轨,人民生活水平逐步提高,对外国优质商品的需求越来越大,外国广告,尤其是英文广告也越来越多,广告翻译的重要性亦日益凸显。然而,诸多原因导致国内广告翻译的现状还不尽人意,翻译质量有待提高。该文选用真实英文广告案例,对优秀的广告翻译所应采取的翻译策略进行了分析和解读,得出结论:直译、意译、套译等翻译策略的采用可以充分析出原文意义,达到广告的目的。

关 键 词:广告 翻译 直译 意译 套译 

分 类 号:H319[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象