检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张西平[1] Zhang Xiping
机构地区:[1]北京外国语大学
出 处:《国际汉学》2020年第S01期154-154,共1页International Sinology
摘 要:这是《国际汉学》2020年增刊。我们创立增刊时的一个简单想法就是刊出一些翻译文章。海外汉学研究的一个基本特点就是学者要面对外文文本,虽然现在懂英语的人很多,但是具有三门以上外语阅读能力的学者并不多,因此,如果我们对世界各国的汉学展开研究,就必须重视翻译,尤其是英语之外语种的有关汉学研究的重要学术论文的翻译。《国际汉学》2019年增刊发表了年轻汉学家邰谧侠(Misha Andrew Tadd)所整理的全球73种语言的《老子》译本目录,在学术界受到了欢迎,因为这是世界第一份如此多语言的《老子》译本目录。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.148