检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《时代英语(高三版)》2020年第6期16-18,共3页Times English
摘 要:在谷歌翻译中输入crottin de chèvre,它会告诉你其意思是"山羊粪"。所以如果这个词出现在菜单上,你可能不会点它。可惜的是,你会因此错过一道美食。在法国,这个词指的是用山羊奶制成的美味奶酪,经常被当作开胃菜。正是由于有这样的误译,谷歌承认,这款已经拥有大约5亿用户的免费工具不会替代翻译人员。考虑到工具本身的易用性,游客可能会接受少许误译。但在商业、法律或医疗等专业领域,这类服务往往达不到要求。Put"crottin de chevre"into Google Translate,and you'll be told it means goat dung.So if it appeared on a menu,you might pass.Alas,you would be ruling out a delicious cheese made of goat's milk that is often served as a starter in France.Such misunderstandings are why Google admits that its free tool,used by about 500 million people,is not intended to replace human translators.Tourists might accept a few misunderstandings because the technology is convenient.But when the stakes are higher,perhaps in business,law or medicine,these services often fall short.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.116.170.100