翻译中的再现、转化与融合——韩素音国际翻译大赛阿汉语对翻译评析(2022)  

在线阅读下载全文

作  者:金欣[1] 

机构地区:[1]天津外国语大学

出  处:《中国翻译》2023年第5期167-171,共5页Chinese Translators Journal

摘  要:第三十四届韩素音国际翻译大赛阿拉伯语组参赛者积极踊跃,参赛作品众多,共收到阿译汉译文216份,汉译阿译文85份,参赛作品数量均比之前有所提升。阿译汉竞赛原文选自网络周刊《■》的《■》,主要介绍阿拔斯王朝时期智慧宫翻译家们的翻译过程、翻译的内容,王公显贵对翻译工作的支持,以及翻译运动对于阿拉伯文明的发展做出的贡献,文中专有名词较多,体现阿拉伯文化特色的表达丰富,句子的表达逻辑性强。

关 键 词:翻译大赛 阿拔斯王朝 韩素音 翻译运动 翻译评析 阿拉伯文明 汉译文 专有名词 

分 类 号:H37[语言文字—阿拉伯语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象