高职公共英语教学中国酒文化翻译研究  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:魏盼盼 张丹[2] 

机构地区:[1]重庆文理学院附属中学校 [2]重庆航天职业技术学院

出  处:《中国酒》2024年第2期74-75,共2页

基  金:重庆市职业教育学会2022-2023年科研课题《“三全育人”背景下的重庆高职院校“课程思政”实施路径研究》课题编号:2022ZJXH431043。

摘  要:随着全球化的加深,中国酒文化作为中华文化的重要组成部分,越来越受到世界的关注。因此,准确、有效地将中国酒文化介绍给世界成为一项重要任务。本文围绕高职公共英语课程中中国酒文化的翻译展开,重点分析准确性原则、有效性原则和可读性原则在教学中的应用。并对翻译对策进行深入分析,以期为教师和学生提供指导,帮助其更好地在英语教学中传递中国酒文化的精髓。

关 键 词:中国酒文化 高职公共英语课程 高职公共英语教学 翻译对策 准确性原则 有效性原则 教学中的应用 中华文化 

分 类 号:H31[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象