检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:林永辉
机构地区:[1]广东白云学院,广州510000
出 处:《名作欣赏(学术版)(下旬)》2024年第7期175-177,共3页Masterpieces Review
摘 要:翻译文学是外国文学在他国传播的基本形态之一。文章通过解读翻译文学与外国文学两者之间的关系、翻译文学中的创造性叛逆现象,指出翻译文学是“中国化”的外国文学。读者对外国文学的认识应该立足本土,了解外国文学的引介是基于中国实际的国情与需求,其翻译受到中国具体的社会文化环境影响,是具有中国特色的,以此来顺应国家新文科的建设要求。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.49