检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]浙江理工大学外国语学院
出 处:《英语广场(学术研究)》2024年第20期27-30,共4页English Square
摘 要:在中华历史长河中,古诗随着时代变幻,展示其独特风韵。中国古代诗歌的魅力不仅在于诗歌本身,还在于它所蕴含的博大精深的中华文化。意象在古诗中占有重要地位,是构成中国古代诗歌的重要元素之一。接受美学的中心思想是文学作品价值的最终实现是由读者完成的。接受美学的研究成果不仅适用于文学赏析,而且逐渐应用到翻译领域中来。本文以古诗英译文本为例,从接受美学视角研究古诗意象的翻译策略。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28