狄金森诗歌J511翻译对比赏析  

在线阅读下载全文

作  者:赵红辉[1] 

机构地区:[1]广东外语外贸大学,广州510006

出  处:《名作欣赏(学术版)(下旬)》2024年第10期82-84,共3页Masterpieces Review

基  金:2022年度广东省社科规划一般项目“文本视域狄金森诗人形象研究”阶段性研究成果。

摘  要:美国诗人狄金森是我国研究者二十多年来重点关注的作家,她去世一百多年来其作品引起全球学者的浓厚兴趣和多角度研究。本文以约翰逊版狄金森诗歌J511的江枫译本和蒲隆译本为例,从标题、韵律、破折号及首字母大写、归化异化等方面对两个译本进行对比赏析。

关 键 词:狄金森 诗歌翻译 对比赏析 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象