英汉倍数的表达比较与互译  

A Comparative Study of Expressing of Multiplication and Demultiplication in English and Chinese and Their Two-way Translation

在线阅读下载全文

作  者:黄国都[1] 

机构地区:[1]华南师范大学增城康大学院英语系,广东广州511363

出  处:《南宁师范高等专科学校学报》2003年第2期36-39,共4页Journal of Nanning Junior Teachers College

摘  要:英、汉两种语言在倍数增减的表达上存在着差异,在翻译中往往容易出现误译,所以,翻译时需弄清增减后的倍数与原有基数的关系。本文对英汉有关倍数增减的常见表达的差异作了些比较,并对其翻译问题进行了初步的探讨。There are differences in expressing in English and Chinese of multiplication and demultiplication.One will probably make mistakes when dealing with these expressions in Translation. Thusjt is necessary for one to make clear the relationship between the number increased or decreased and the base number This paper makes a comparative study of expressing in English and Chinese of demultiplication ,and it also develops a bit into the two-way translation of these expressions .

关 键 词:英语 汉语 倍数 表达方法 比较分析 英汉互译 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语] H159

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象