汉英翻译中的斡旋过程  

The Mediating Course in the Chinese-English Translation

在线阅读下载全文

作  者:黎燕[1] 

机构地区:[1]武汉科技大学成人教育学院,武汉430081

出  处:《琼州大学学报》2004年第1期27-28,共2页Journal of Qiongzhou University

摘  要:本文就翻译实践中较为棘手的中国古代诗词的英译 ,以及实用翻译中颇具特色的旅游资料的英译进行分析 ,探讨了影响翻译的斡旋过程的各种可能因素 。This paper analyses some factors that affect the course of mediating in the Chinese-English translation from the aspects of the purpose of translation,the acceptance of the reader.The understanding of these factors can be helpful to translators especially when they translate the Chinese into English.

关 键 词:诗词翻译 英语 汉语 旅游资料 翻译技巧 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象