ESSAYS

作品数:220被引量:25H指数:3
导出分析报告
相关领域:文化科学语言文字更多>>
相关作者:张荣梅周琨胡龙春毛寿龙余莎更多>>
相关机构:上海财经大学对外经济贸易大学西安外国语大学江苏科技大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家自然科学基金国家留学基金广东省自然科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
A Cosmological Neuroscientific Examination of Bertrand Russell’s Essays on Religion and Related Subjects
《Philosophy Study》2024年第4期186-193,共8页Nandor Ludvig 
This work examined Bertrand Russell’s main arguments against the existence of God and his strongly negative opinion on the historic role of religions.These arguments were:(1)The idea that God is a First Cause is inva...
关键词:Soul of Multiverse God CHRISTIANITY CONSCIENCE MORALS 
译者主体性在曹明伦中译《Essays》中的体现被引量:1
《广东水利电力职业技术学院学报》2023年第2期86-88,共3页黄培清 
译者主体性的充分发挥对于产出高质量译品具有重要意义。对此,以曹明伦的中译《Essays》为例,分析译者在读者阶段、作品阐释阶段、语言转换阶段如何发挥自身主体性,从而使译作丝毫不逊色于原作并成为译界经典。
关键词:译者主体性 《培根论说文集》 曹明伦 
On the Translation of Chinese Four-Character Idioms in Selected Modern Chinese Essays 1
《Sino-US English Teaching》2023年第4期158-164,共7页HOU Wuchen 
Chinese idioms are vivid and meaningful,which are the essence of national language.However,due to the great differences between Chinese and western cultures,the translation of Chinese idioms is an extremely complex ta...
关键词:four-character idioms Zhang Peiji literal translation free translation 
伦理概要
《政治思想史》2022年第4期188-194,共7页约翰·洛克 王涛(译) 
本文是洛克未发表的手稿,题为“伦理概要”(Of Ethic in General),大致写于1686-1688年。手稿编号:MS Locke,c.28,fos.146-152。最早收录于洛克的堂外甥皮特·金所写的《洛克一生》(Peter King,The Life of John Locke,1829,I,pp.306-31...
关键词:皮特 CAMBRIDGE ESSAYS 
Study on Serialization of Junior Middle School's Text Micro- exercises Based on Textbooks
《外文科技期刊数据库(文摘版)教育科学》2022年第5期185-189,共5页ZHOUDonglei 
By studying the contents of the unified textbook and the training objectives of the exercises, the teacher constructs a competency-oriented exercise sequence objective system. Under the guidance of the objective syste...
关键词:ESSAYS micro-exercises SERIALIZATION 
Study on Translation Strategies of Metaphor in Zhang Peiji’s Elected Modern Chinese Essays From the Cultural Perspective
《Cultural and Religious Studies》2021年第10期473-477,共5页MING Qing-ying 
Many literary essays contain a large number of metaphor examples.Due to the differences between language and culture,metaphor,as a carrier of culture,makes many translators rack their brains and make great efforts in ...
关键词:Selected Modern Chinese Essays CULTURE METAPHOR translation strategies 
Stylistic Effects of Parentheses and Dashes as Paratexts in Essays of Elia
《Journal of Literature and Art Studies》2021年第9期630-636,共7页ZHAO Xiao-tong 
The distinctive style of Charles Lamb’s essays has been interpreted in different ways-abundant allusions and rhetorical devices,quaintness and vernacular,antique colloquialism,witty humor,bitter sweetness,profound hu...
关键词:STYLE PARATEXT PARENTHESIS DASH Charles Lamb Essays of Elia 
Corpus-based Comparison of Plural First-personal Pronoun in Argumentative Essays of Chinese EFL Learners and Native Students
《海外英语》2021年第14期116-118,共3页徐晓丹 
广东海洋大学校级人文社科项目:英语专业大二学生英语水平与欧洲共同框架的匹配研究(项目编号:C16133)。
The goal of this study is to compare the use of plural forms of the first personal pronouns by native English speakers andChinese EFL learners in their argumentative essays from the aspect of collocation,based on Engl...
关键词:first personal pronoun EFL learners frequency collocation 
Writing and Criticism on the Zen Buddhism in Zen Notes During the Song Dynasty
《Journal of Literature and Art Studies》2020年第11期1016-1024,共9页Huang Jing-Jia 
The financial support of the Taiwan Ministry of Science and Technology is gratefully acknowledged.
Zennotes in the Song Dynasty are based on the use of scattered essays to record trivial fragments of Zen Buddhistmonks’ daily life, including Hui Hong’s Lin Jian Lu, Da Hui Pu Jue Chan Shi Zong Men Wu Ku edited by D...
关键词:Zennotes essays of the Zen Song Dynasty Zen Buddhist historical materials Interactions between literati and monks Zen Buddhist monks 
Liang Yuchun’s Translation of English Essays: Motivation and Relationship
《Journal of Literature and Art Studies》2020年第11期1025-1031,共7页JING Su-rong 
Liang Yuchun, known as “China’s Elia” in the history of modern Chinese literature, once played an important rolein introducing and translating foreign literature, especially English essays, in the 1920s & 1930s. Th...
关键词:Liang Yuchun translation of English essays MOTIVATION RELATIONSHIP 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部