英汉颜色词

作品数:332被引量:539H指数:13
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:吴越民马姝陈婷婷王敏于连水更多>>
相关机构:南京信息工程大学武汉理工大学上海理工大学宁波大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:湖南省教育厅科研基金陕西省教育科学“十一五”规划课题江苏省教育厅哲学社会科学基金湖南省哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=安徽文学(下半月)x
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
英汉颜色词“black”与“黑”隐喻与翻译
《安徽文学(下半月)》2018年第10期80-81,共2页李宜洁 
由于文化背景、生活方式、历史传统等方面的不同,相同的"颜色词"在不同的文化中所隐含的意义有时是大相径庭的,如果译者在翻译的时候没有充分理解文化差异,就会引起读者误会,无法达到文化交流的真正目的。文章通过的"black"与"黑"在英...
关键词:颜色词 文化 隐喻 
英汉颜色词对比与翻译被引量:2
《安徽文学(下半月)》2018年第9期63-64,共2页雷冬娟 
颜色词汇不仅包含着其本身的含义,还有很多隐含的意义。因此,本文将通过英汉颜色词之间的对比和翻译,进一步的了解英语国家和汉语国家对不同颜色的理解与运用,以减少翻译实践中的障碍,也可以避免与西方文化的冲突。
关键词:英汉颜色词 对比 翻译 
英汉基本颜色词“白”的认知语义分析
《安徽文学(下半月)》2013年第9期98-98,101,共2页朱筱婷 
颜色词是词汇系统中很有特色的一部分。在基本颜色词的词义形成过程中,隐喻认知及转喻认知起到了非常重要的作用。本文以英汉语言中的基本颜色之一"白"为主要研究对象,运用认知语言学的原型理论、隐喻和转喻,比较与分析英汉两种语言中...
关键词:英汉颜色词 认知 语义分析 
英汉颜色词文化蕴涵对比研究被引量:1
《安徽文学(下半月)》2008年第3期266-267,共2页房丽君 
英汉两种语言词汇丰富,许多原本表达自然物体的词语随着社会历史的进程都被赋予了文化信息内涵,颜色词也不例外。本文从中西文化对比的角度对中英文颜色词所承载的文化蕴涵差异进行对比研究,以求更好地了解各民族文化的差异,避免在跨文...
关键词:颜色词 文化蕴涵 差异 对比 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部