英汉语言对比

作品数:148被引量:137H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:刘天玮王慧晶林绿竹王进超吴胜伟更多>>
相关机构:上海交通大学山东科技大学内蒙古工业大学贵州财经大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金辽宁省社会科学规划基金安徽省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=北方文学x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
探究英汉语言翻译对比中间接与直接的使用特点——以《骆驼祥子》为案例分析被引量:2
《北方文学》2019年第21期223-224,共2页侯易竹 
英语表达倾向于间接、婉约,汉语表达倾向于直接、明快。这一差异主要见于英语比汉语更多地使用委婉、含蓄和迂回的表达方式。本文以小说《骆驼祥子》、施晓菁和Howard Goldblatt的译文作为案例分析的文本出发,分析和探究英语和汉语的独...
关键词:直接 间接 英汉语言对比 
英汉语言对比——物称主语与人称主语
《北方文学》2019年第15期260-261,共2页卢庆玲 
英汉两种语言的对比历来是各界学者备受关注的领域,二者源自不同的民族和文化,自然造成了语言表达上的千差万别,想要学好外语,必然要对其特点进行了解。本文就英汉语言中物称与人称做主语的特点进行分析,针对其成因和在语句表达中的体...
关键词:物称主语 人称主语 英汉对比 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部