英文译法

作品数:72被引量:112H指数:8
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:杨永林蔡强国于科先陈沂姜孟更多>>
相关机构:北京市人民政府清华大学成都工具研究所中国科学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金福建省教育厅社会科学研究项目国家自然科学基金黑龙江省教育厅高职高专院校科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=编辑学报x
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
《科技期刊中大、小兴安岭的英文译法》审稿意见
《编辑学报》2023年第5期477-477,共1页
1一审意见。关于大兴安岭、小兴安岭的英文译名,在科技期刊及其他出版物中确实比较混乱,因此本文的选题有价值。题名宜改为《规范大兴安岭、小兴安岭的英文译名》。从行文看,作者的建议也存在一些不规范问题。审稿人一边评审一边对全文...
关键词:审稿意见 审稿人 英文译名 科技期刊 小兴安岭 规范性 
科技论文中各种"图"的英文译法
《编辑学报》2018年第6期595-595,共1页蒋霞 龚汉忠 方华 
中央高校基本科研业务费青年科技创新基金(NR2017043).
科技论文中插图较多,在中英文对照的图名中经常要面对各种"图"的英文译法。本文总结各种图名中心词"图"的英文表达方法,并在总结表格(表1)后进行典型实例说明,以期对科技期刊编辑在中英文对照中准确地传达特定信息有所参考。
关键词:中英文对照 科技论文 译法 科技期刊编辑 表达方法 典型实例 中心词 图名 
计算技术类期刊论文题名中的“基于”及其相应英文译法被引量:5
《编辑学报》2005年第1期40-41,共2页夏朝晖 
关键词:题名 期刊论文 学报 开头 中英文 文章 文题 英文译法 《现代汉语词典》 汉英词典 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部