语篇对比

作品数:56被引量:144H指数:6
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:徐珺陈立青杨延宁张梅井娓妮更多>>
相关机构:山东师范大学上海外国语大学广东外语外贸大学黑龙江大学更多>>
相关期刊:《高教发展与评估》《牡丹江大学学报》《合作经济与科技》《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金河南省教育厅科学技术研究重点项目辽宁省教育厅高等学校科学研究项目中国矿业大学'大学生科研训练计划'项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=吉林省社会科学基金x
条 记 录,以下是1-1
视图:
排序:
英汉语篇语法衔接手段对比及翻译策略被引量:1
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2022年第8期45-49,共5页刘亚宁 曲英梅 
教育部人文社科项目“论证理论视角下汉英政府公文语法隐喻对比研究”(18YJA740036);吉林省社会科学基金项目“中国特色政治隐喻话语的英译策略及接受效果研究”(2020C116)。
衔接手段的对比研究是英汉语篇对比的一个重要范畴,也是英汉语篇对比的核心。根据韩礼德与哈桑的分类,语法衔接手段包括照应(Reference)、替代(Substitution)、省略(Ellipsis)和连接(Conjunction)。由于英语是形合语言,汉语为意合语言,...
关键词:衔接手段 语篇对比 翻译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部