中英文化

作品数:656被引量:675H指数:9
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:李嘉珊张景成李晓琴陈欣戴卫平更多>>
相关机构:长江大学哈尔滨师范大学辽宁师范大学河北大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目湖南省教育厅科研基金江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=文教资料x
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
中英文化对翻译的影响
《文教资料》2016年第15期26-27,共2页时兆倩 
翻译是一种语言活动,是用一种语言形式把另一种语言形式里的内容重新表现出来的语言实践活动。文化影响着翻译,文化不同,即翻译不同。本文主要从文化的含义、文化与翻译的关系、文化对翻译的影响三个方面出发,谈谈中英文化对翻译的影响。
关键词:中英文化 翻译 影响 
从古典爱情诗看中英文化差异
《文教资料》2015年第2期30-31,共2页刘涤 
中西方文学中爱情诗歌佳作迭出,层出不穷,很多被人们传诵千古。中英两国由于政治不同、宗教不同和文化背景不同,促使两国的爱情诗也有不小的差异。本文通过对比手法从诗歌的抒情方式、语言风格和思想升华三方面鉴赏两国古典爱情诗。
关键词:中英 古典 爱情诗 对比 
作为非等值词的“赡养”在中英文化中的对比
《文教资料》2014年第22期34-35,共2页王喆扬 
本文主要采用传统的词汇分析法,从两个方面分析文化词“赡养”和其非等值词“support”在共时平面的文化含义。一方面从词在句子中的功能分析,另一方面借助联想组合分析法分析二者的文化异同。中文语料主要来自“北京大学语言研究中...
关键词:赡养 SUPPORT 联想组合分析法 中英对比 文化含义 
跨文化商务交际中中英文化冲突探源及对策研究被引量:1
《文教资料》2009年第29期85-87,共3页王月明 
在跨文化商务交际中。由于中英文化存在着截然不同的传统和风俗习惯,人们的生活方式、思维方式、价值观念、语言习惯等都有很大的差别,文化冲突屡见不鲜。不同国别的文化模式差异是造成中英文化冲突的原因。只有在跨文化商务交际中认...
关键词:跨文化商务交际 文化冲突 文化模式 双赢 
谈“蓝色”的中英文化内涵
《文教资料》2009年第11期47-49,共3页陆燕 
颜色词不仅描述事物的色彩,表达文字的思想内容,而且在加强语言感染力方面起到重要作用。颜色词的所指意义和他们特定的联想意义在不同的语言中有所差别,它们之间由于约定俗成而形成具有稳定性的联系。本文探讨了“Blue”一词在中英两...
关键词:蓝色 中英文化 内部形式 认知 文化 
中英文化背景知识在跨文化交际中的作用
《文教资料》2006年第36期166-167,共2页李庆予 
本文探讨了英语国家文化背景知识在跨文化交际中的作用:懂得更多的英语国家的文化背景知识,尤其是英语国家与中国的文化差异,是学习英语并进行跨文化交际的关键;英语语言知识是以英语文化背景知识为载体的,因此掌握更多的英语文化背景...
关键词:文化差异 文化背景知识 跨文化交际 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部