外交部

作品数:8070被引量:1398H指数:14
导出分析报告
相关领域:政治法律更多>>
相关作者:徐方清吴德广张艳茹葛军吕颖更多>>
相关机构:中华人民共和国外交部中国社会科学院外交学院中国第二历史档案馆更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金湖南省哲学社会科学基金中国博士后科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 主题=新闻x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
新闻·焦点
《中国会展》2024年第16期16-25,共10页
2024年中非合作论坛峰会将于9月4日至6日在北京举行,外交部发言人华春莹7月30日宣布:2024年中非合作论坛峰会将于9月4日至6日在北京举行。本次峰会主题为“携手推进现代化,共筑高水平中非命运共同体”。中非合作论坛非方成员领导人将应...
关键词:中非合作论坛 命运共同体 非洲地区 日至 新闻发布会 峰会 发言人 外交部 
中美外交部门新闻发布会的中国形象建构比较研究——基于语料库的批评话语分析被引量:7
《新闻与传播评论》2024年第2期106-118,共13页刘苹 董格格 
中南民族大学科研创新团队“中华文化对外翻译研究”。
一个国家外交部门的发言代表该国的立场和观点,在国家形象建构中具有重要地位。以三维分析模型为理论框架,以系统功能语法为分析手段,基于语料库对中美外交部门新闻发布会发言人的话语进行实证比较研究,可分析和总结双方发言人的话语特...
关键词:批评话语分析 新闻发布会 中国形象 语料库 
新闻发言人是如何“炼”成的
《北方人》2024年第3期49-51,共3页傅堂 
傅莹于2013年3月从外交部调任全国人大后,连续五年担任全国人民代表大会会议新闻发言人,也是全国人大首位女性发人。
关键词:全国人民代表大会 发言人 外交部 新闻 全国人大 
新闻发言人是如何“炼”成的
《课外阅读》2023年第12期46-49,共4页傅莹 
与记者会的初次接触1988年,钱其琛在人民大会堂举行第一次外长记者会,由我负责现场英语交替传译。当时我从英国肯特大学留学归国已两年,在外交部翻译室英文处工作。
关键词:交替传译 记者会 翻译室 发言人 肯特大学 外交部 
新闻传播界动态
《东南传播》2023年第8期152-153,共2页
不得随意冠以“中国”“全国”等字样,10部门联合发文加强论坛活动规范管理,近日,中央宣传部、中央网信办、中央外办、外交部、教育部、公安部、民政部、文化和旅游部、国资委、市场监管总局等10部门联合印发《关于进一步加强论坛活动...
关键词:监管总局 传播界 联合发文 国资委 《通知》 面向社会 论坛 外交部 
热点新闻
《家庭医药(就医选药)》2023年第5期3-3,共1页
中方将继续开展援外医疗增进世界人民健康福祉近日,外交部发言人毛宁表示,中方将继续积极开展援外医疗等国际合作,架起各国间的健康桥梁,为增进世界人民健康福祉作出更大贡献。在当日例行记者会上,有记者问:据报道,赞比亚政府近日向中...
关键词:医疗专家 热点新闻 专家团队 援外医疗 赞比亚 发言人 外交部 福祉 
构建翻译社会生产网络——以英译外交部网站新闻合作项目为例
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》2023年第1期44-50,共7页邢杰 袁婉 黄静怡 
广东省哲学社会科学“十三五”规划项目(GD20CWY13);2019年广东省普通高校特色创新类项目(本科)(2019WTSCX022)的阶段性成果。
自2014年起,外交部、环球网与广东外语外贸大学翻译实践教育基地合作成立翻译项目组,开展外交部网站新闻的英译工作。文章尝试基于拉图尔等学者提出的行动者网络理论,透析由外交部/环球网发起,项目负责人主导,译员、审校等行动者交互影...
关键词:行动者网络理论 外交部新闻 翻译过程 质量保障 
中苏关系“融冰”亲历记
《领导文萃》2022年第14期94-98,共5页钱其琛 
仅三句话的新闻发布会1982年5月,我出任外交部副部长,开始主管苏联、东欧事务。如果不计历史旧账,自20世纪50年代末至80年代末的30年间,中苏两国经历了三个“十年”。这期间,既有冷战又发生过热战。但就在1982年初,出现了一些微妙的迹象...
关键词:中苏关系 副部长 新闻发布会 外交部 
波兰总统杜达:俄乌冲突中的“端水大师”
《家庭》2022年第9期21-23,共3页新文 
“FAKE NEWS(假新闻)!”当外媒急于为“波兰将赠送乌克兰战斗机”这则新闻疯狂造势时,波兰政府官员坐不住了。波兰总统杜达、外交部副部长、政府发言人等均在各种场合明确表示,波兰不会向乌克兰转交战机,也不会允许其他国家使用该国的...
关键词:假新闻 波兰总统 副部长 乌克兰 外交部 
我是如何“炼”成新闻发言人的
《党员生活(湖北)》2022年第11期42-43,共2页傅莹 
1988年第七届全国人民代表大会的第一次会议上,钱其琛被任命为外交部部长。他在人民大会堂举行第一次外长记者会,由我担任现场英语交替传译。当时我从英国肯特大学留学回来已两年,在外交部翻译室英文处工作。为了进入状态,我大约提前40...
关键词:交替传译 外交部部长 快步走 翻译室 进入状态 记者会 发言人 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部