翻译概念

作品数:33被引量:86H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:王向远张佩瑶张美芳李德超李玉良更多>>
相关机构:中山大学北京师范大学香港浸会大学香港理工大学更多>>
相关期刊:《剑南文学(经典阅读)(上)》《科技风》《上海翻译(中英文)》《山东外语教学》更多>>
相关基金:国家社会科学基金天津市高等学校人文社会科学研究项目济南市哲学社会科学规划项目湖北省教育厅重点项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=国家社会科学基金x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
“翻译”概念视域下光纤技术创新的行动者网络被引量:2
《自然辩证法通讯》2021年第5期87-93,共7页高良 杨爱华 朱亚宗 
国家社科基金重点项目“ANT视域下的颠覆性技术创新研究”(项目编号:20AZX006)。
从技术建构论的角度看,光纤技术创新并不是一个单纯的实验室行为,而是一种特定的社会活动过程。事实上,任何技术都处于其所属的行动者网络中,都需要获得其它行动者的认可,光纤技术也不例外。而将其介绍和推广给其它行动者的过程本身就...
关键词:光纤技术 创新 翻译 必经之点 移置 
“翻”、“译”的思想——中国古代“翻译”概念的建构被引量:27
《中国社会科学》2016年第2期138-156,共19页王向远 
国家社科基金重大项目"‘东方学’体系建构与中国的东方学研究"(14ZDB083)及子课题"汉译东方学"的阶段成果之一
翻译研究界对中国传统译论中"翻"、"译"及"翻译"概念中所包含的丰富的翻译思想缺乏阐释。运用词义考论、概念考古的方法加以考察辨析,可以发现在中国传统译论中"译"与"翻"是两种不同的运作方式。"译"是一种平面移动的、平行的互传活动,...
关键词:  翻译 可译/不可译 可翻/不可翻 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部