傅兰雅

作品数:184被引量:371H指数:11
导出分析报告
相关领域:历史地理更多>>
相关作者:文月娥张美平夏晶姚达兑王扬宗更多>>
相关机构:复旦大学中国科学院湖南科技大学浙江树人大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金湖南省哲学社会科学基金中国博士后科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=湖南省教育规划课题x
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
傅兰雅的译者素养观及对翻译教学的启示被引量:3
《中国科技翻译》2020年第2期39-41,46,共4页文月娥 
湖南省教育规划项目《晚清来华传教士傅兰雅教育思想及其当代价值研究》(XJK18CGD027)。
傅兰雅是晚清最著名的外来科技译家,他认为从事科技翻译的译者要具有的素养是:对所译学科知识要"精炼",对翻译涉及的语言要"通晓",要追求翻译的"准确性"。傅兰雅的科技译者素养观来源于他的科技翻译实践,也具有一定的实践指导性。
关键词:傅兰雅 科技翻译 译者素养观 启示 
傅兰雅西学翻译中的读者意识
《基督宗教研究》2019年第2期332-346,共15页文月娥 
国家社科基金项目《英汉对比视角下作为重写的翻译过程研究》(13BYY044);湖南省社科基金项目《傅兰雅西学翻译思想研究》(2016YBA168);湖南省社科评审委员会项目《傅兰雅西学翻译研究》(XSP19YBC032);湖南省教育规划项目《晚清来华传教士傅兰雅教育思想及其当代价值研究》(XJK18CGD027)阶段性成果。
晚清来华英国传教士翻译家傅兰雅一生翻译出西方科学书籍158种,为晚清的"西学东渐"做出了重大贡献。他在翻译过程中,心怀读者,设身处地为读者着想,有着强烈的读者意识,主要表现在如下几方面:关照中国读者的语言与阅读习惯;关照中国读者...
关键词:傅兰雅 西学翻译 读者 读者意识 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部