藏文《大藏经》

作品数:44被引量:43H指数:4
导出分析报告
相关领域:哲学宗教文化科学更多>>
相关作者:吕桂珍黄惠烽李毛吉赵国忠格日草更多>>
相关机构:西藏民族大学西北民族大学四川民族学院西藏大学更多>>
相关期刊:《西藏研究》《佛教文化》《体育文化导刊》《旅游》更多>>
相关基金:国家社会科学基金中央高校基本科研业务费专项资金甘肃省社科规划项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
藏文《大藏经》的修复保护技术研究
《东方收藏》2024年第4期117-119,共3页李能果 
文章以甘肃省古浪县博物馆收藏的藏文《大藏经》为研究对象,探究其修复必要性以及后续的保护技术。笔者主要探讨《大藏经》的历史、文化和艺术价值,同时分析《大藏经》当前的保存状况和存在的主要问题,阐述修复工作的必要性。在修复的...
关键词:《大藏经》 文物价值 保护修复 保护工艺 
清代官版藏文《大藏经》之刊刻考被引量:2
《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2022年第2期30-45,共16页巴多 张智瑜 
国家社会科学基金重大项目“藏文木刻版文献保护传承研究”(16ZDA165);西南民族大学中央高校基本科研项目“藏汉民族文化融合的范本——北京版《大藏经》雕版年代考证”(2022SYB10)阶段性成果。
目前,学界认为北京版《甘珠尔》完成于1700年。始刻时间则有1683年、1684年两种说法,还认为存在多个复刻版;北京版《丹珠尔》始刻于1724年,完成于1738年。然而,根据原始文献,可考定北京版《甘珠尔》始刻于1683年,完成于1692年,1700年做...
关键词:北京版 大藏经 甘珠尔 丹珠尔 木刻版 
藏文《大藏经》的价值及文化蕴涵探究
《四川图书馆学报》2021年第3期97-100,共4页黄惠烽 
四川民族学院重点项目“藏文《大藏经》及其藏文化折射研究”(XYZB18007SA)研究成果之一。
藏文《大藏经》是一套佛教经典丛书,它涉及学科广泛,翻译准确,忠实于原文,具有较高的社会价值、文化价值、科学价值和目录学价值,这部文献所蕴含的文化已深深融入藏族人民生活当中。
关键词:藏文《大藏经》 发展史 价值 文化折射 
汉、藏文《大藏经》比较研究被引量:1
《四川图书馆学报》2020年第3期89-92,共4页黄惠烽 
四川民族学院重点项目“藏文《大藏经》及其藏文化折射研究”(XYZB18007SA)研究成果之一。
汉、藏文《大藏经》是当今典籍数量最多、覆盖面最广、保存最完整的两种语种《大藏经》,通过对它们的发展史、版本及保存情况、编目方法及主要内容等进行比较,可以发现各自的特点及关联部分,以便在以后《大藏经》发展中取长补短,使其更...
关键词:《大藏经》 汉文 藏文 发展史 版本 编目方法 比较 
藏传佛教传统打击乐器犍稚研究
《法音》2020年第4期68-76,共9页格多 
国家社科基金重大项目“环喜马拉雅艺术图谱绘制”阶段性成果,项目编号:19ZDA045。
藏传佛教所用乐器种类众多,传统意义上将其归纳为击奏乐器、摇奏乐器[1]和吹奏乐器三种,其中犍稚隶属于击奏类乐器,也即打击类乐器。对于犍稚,作为局内人的佛教信徒或是僧侣,以及作为局外人的非佛教人士一般对其知之甚少,但纵观藏族古...
关键词:佛教信徒 藏传佛教 《甘珠尔》 吹奏乐器 藏文《大藏经》 《丹珠尔》 局外人 打击乐器 
藏文《大藏经》的形成与发展研究
《四川民族学院学报》2019年第6期7-12,共6页黄惠烽 
四川省教育厅人文社会科学重点研究基地——地方文化资源保护与开发研究中心重点项目“藏英谚语语言文化图景跨域对比研究”,项目编号:18DHFWH-058;四川民族学院重点科研项目——“藏文《大藏经》及其藏文化折射研究”,项目编号:XYZB18007SA。
藏文《大藏经》内容包罗万象,涉及到佛学、哲学、语言文字、工艺美术、医学等十多个学科的内容,这部《大藏经》对藏传佛教和藏族文化的影响都非常深远,在世界上拥有很高地位。文章介绍了藏文《大藏经》的形成历史、书写形式演变、版本...
关键词:藏文《大藏经》 形成历史 书写形式 版本 特点 
卓尼版《大藏经》及其国内外的影响被引量:2
《青海民族大学学报(社会科学版)》2019年第2期144-155,共12页于丽萍 丹曲 
历史上,藏传佛教寺院不仅具备弘扬佛法的功能,还肩负了传播文化的功能。建于元代的禅定寺,在甘南卓尼历代杨土司的苦心经营下,一度成为安多地区宗教和文化中心,尤其该寺刊刻《大藏经》后,卓尼版《大藏经》举世瞩目,不仅在藏传佛教发展...
关键词:藏族文化 藏文《大藏经》 卓尼版《大藏经》 《甘珠尔》 《丹珠尔》 
藏文《大藏经》之外籍译师研究
《西藏大学学报(藏文版)》2019年第2期163-173,192,共12页才项南杰 
2017年度国家社科基金一般项目“苯教《大藏经》目录编译研究”【项目号:17BTQ011】阶段性成果.
藏文《大藏经》所收录的经典,是以藏族译师为核心、外来译师辅助而共同完成。因时间跨度大、译人庞杂等多种原因,《大藏经》的不少外籍译师出现不同称谓现象,对后人的研究工作带来诸多问题。鉴此,文章在全面统计和整理参与《大藏经》翻...
关键词:藏文《大藏经》 外籍译师 称谓 队伍结构 
吐蕃时期藏文《大藏经》三大目录探讨
《青藏高原论坛》2016年第3期121-122,共2页尕旦东主 
本文依据《藏文大藏经目录》等相关文献和当代学者研究成果的基础上,对吐蕃时期《丹格尔目录》、《旁塘目录》、《钦普目录》等藏文《大藏经》三大目录的成书年代、编撰者、版本、所载内容等方面进行了探讨。
关键词:《大藏经目录》 成书年代 版本 
藏文《大藏经》研究考述
《科技视界》2016年第1期147-147,149,共2页杨琳 赵国忠 李毛吉 
本文系统总结藏文《大藏经》的研究成果,对涉及的历史演变过程、藏文《大藏经》的版本体系、藏文《大藏经》的分类和编目和藏文《大藏经》的学术价值等进行分析和评述。
关键词:藏文《大藏经》 版本体系 历史流变 学术价值 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部