王海

作品数:6被引量:34H指数:2
导出分析报告
供职机构:中国核工业集团公司核工业西南物理研究院更多>>
发文主题:ITER计划核聚变堆聚变能翻译软件翻译更多>>
发文领域:语言文字核科学技术经济管理文化科学更多>>
发文期刊:《译苑新谭》《科教导刊》《核聚变与等离子体物理》更多>>
所获基金:国家软科学研究计划更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
几种常用在线翻译工具的对比研究——以核科技翻译为例被引量:8
《科教导刊》2017年第3期140-143,共4页王海 
随着翻译工作的需求量越来越大,借助翻译软件进行辅助翻译受到了翻译人员的青睐。本文主要讨论几种常用的在线翻译工具,包括谷歌在线翻译、有道词典及有道在线翻译、金山词霸、爱词霸及百度在线翻译、必应词典及必应在线翻译、CNKI翻译...
关键词:翻译软件 在线翻译工具 核科技 
科研机构《年报》序言英译探究——以核工业西南物理研究院《年报》为例
《科教导刊》2016年第8期31-34,共4页王海 
科研机构的年报序言是一篇高度浓缩的年度科研进展和成果报告,其语言既有专用科技文体的严谨客观,又有普通科技文体的简单平实,在英译过程中需要针对不同语域的类别与层次运用不同技巧。本文以核工业西南物理研究院《年报》为例,从词汇...
关键词:年报 序言 英译 
核工业西南物理研究院图书馆知识服务提升实践
《科技情报开发与经济》2015年第16期7-10,共4页王海 文金书 
介绍了核工业西南物理研究院图书馆知识服务的现状及面临的问题,有针对性地设计了读者需求调查方式,并根据调查结果,提出了进一步完善图书馆知识服务的方案。
关键词:科研机构图书馆 知识服务 核工业西南物理研究院 
世界首个托卡马克诞生地——俄罗斯的聚变研究之路被引量:1
《科技情报开发与经济》2014年第3期157-160,共4页王海 
科技部国家软科学资助课题(编号:2009GXS1B138)
俄罗斯是热核聚变研究资历最深的国家之一,也是世界首个托卡马克装置的诞生地。从最初的几十年占据世界受控热核聚变研究最先进的位置,到受经济衰退影响萎靡不振,再到21世纪后重振旗鼓,积极通过国际合作振兴本国核聚变研究事业,俄罗斯...
关键词:热核聚变 托卡马克 俄罗斯 
ITER计划与聚变能发展战略被引量:25
《核聚变与等离子体物理》2013年第4期359-365,共7页张一鸣 曾丽萍 沈欣媛 张利 丁亚清 肖成馨 康卫红 王海 
科技部国家软科学资助课题(2009GXS1B138)
介绍了正在法国卡达拉奇建造的国际热核聚变实验堆(ITER)及其计划,重点分析了各国参与ITER计划的目的以及以ITER计划为主线的各国聚变发展战略。
关键词:核聚变堆 ITER计划 采购包 部件 氘氚实验 发展战略 
英语科技论文冠词用法及译法分析
《译苑新谭》2012年第1期246-256,共11页王海 
选取科技信息工作中的审稿工作为讨论对象,重点研究科研人员在撰写英语科技论文时最常见的混用、误用的错误情况,并归纳了冠词英汉互译时必须译出、可以译出和可省译的情况,解答科研人员在英语语法方面的一些疑问。按照定冠词、零冠词...
关键词:科技英语 冠词 用法 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部