韩欣

作品数:8被引量:5H指数:1
导出分析报告
供职机构:石家庄信息工程职业学院更多>>
发文主题:英语教学翻译教学方法新区高级技能型人才更多>>
发文领域:文化科学语言文字文学更多>>
发文期刊:《青年时代》《智库时代》《国际公关》《教育教学论坛》更多>>
所获基金:河北省人力资源和社会保障研究课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-8
视图:
排序:
京津冀一体化视域下培养河北高级技能型人才的策略被引量:2
《国际公关》2020年第1期108-108,共1页赵霞 韩欣 佟珊 魏冬 
河北省人力资源和社会保障研究课题“京津冀协同发展背景下河北高级技能型人才培养研究”(JRS-2019-7019).
京津冀一体化背景下,河北高职教育要利用这一难得的历史机遇为服务京津冀协同发展输送高级技能型人才,本文着重从思想意识、专业设置、教学模式和校企合作四方面探索了如何培养符合京津冀协同发展产业结构需求的、高素质的、拥有复合技...
关键词:京津冀协同发展 高级技能型人才 
河北省高职教育精准对接雄安新区人才需求的路径研究——以高职英语教学为例被引量:1
《国际公关》2019年第12期145-145,共1页赵霞 佟珊 韩欣 盖海平 
河北省人力资源和社会保障研究课题《河北省高职教育精准对接雄安新区人才需求的路径研究》(项目编号:JRSHZ-2019-02078)的研究成果.
雄安新区作为打造北京非首都功能疏解集中承载地,其发展模式和人才需求第一要务是改革与创新。新区发展离不开人才,人才培育需新思路、新方法、新要求。河北高职院校为倡导雄安新区发展的创新机制,提出要积极改革创新当前的人才培养模式...
关键词:人才需求 创新 人才培养 英语教学 
雄安新区战略下河北高职教育国际化技能型人才培养研究被引量:1
《智库时代》2018年第43期276-276,281,共2页赵霞 刘卫娜 韩欣 段海鸥 
河北省人力资源社会保障科研合作课题<雄安新区战略下河北高职教育国际化技能型人才培养研究>(项目编号:JRSHZ-2018-03053)的研究成果
雄安新区从宣布设立起,规划的一项重点任务是扩大全方位对外开放,打造扩大开放新高地和对外合作新平台。服务于区域经济发展的河北省高职院校应紧紧抓住难得的历史契机,主动探索服务于雄安新区国际化发展的新路径,从打造国际化教学体系...
关键词:雄安新区 对外开放 高职国际化技能型人才 
自然的回归——论沈从文的生态观
《青年时代》2014年第15期60-61,共2页柳艳芸 韩欣 
沈从文(1902—1988),作为20世纪中国杰出的思想家和文学家,中国现代生态思想的积极倡导者和推动者,生态问题的忧患者和思索者,他是中国现代文学史上生态意识最浓厚的作家之一。本文分别从“神即自然”、“天人舍一”、“人性之美...
关键词:沈从文 神即自然 天人合一 人性之美 
Methods for translating color terms被引量:1
《教育教学论坛》2011年第15期122-123,共2页韩欣 刘晶晶 
The cultural differences are reflected not only in literature,arts,thought etc,but also in something inconspicuous,such as the usage of color terms.
关键词:英语教学 教学方法 阅读 翻译 
An Analysis in the Grapes of Wrath:Ma Joad
《教育教学论坛》2011年第15期127-128,共2页刘晶晶 韩欣 
Ma Joad is a representative of a kind and brave Oklahoma laboring woman.During the Great Depression period ma as a woman although confronted so many misfits and hardships,but still contain her courage and will.
关键词:英语教学 教学方法 阅读 翻译 
Internal Factors of Tess
《教育教学论坛》2011年第12期129-129,91,共2页刘晶晶 韩欣 
Her selflessness and self-sacrifice provide the opportunity for the wicked power.Her pureness and sincereness which she pursue make her miss the happiness.
关键词:英语教学 教学方法 阅读 翻译 
The comparison of the different connotations ofcolor terms in Chinese and western cultures
《教育教学论坛》2011年第12期136-137,共2页韩欣 
It is important for a translator to understand the differences of color terms in their connotations in Chinese and western cultures.The connotations of most color terms are indistinct in Chinese and English,which is l...
关键词:英语教学 教学方法 阅读 翻译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部